诠释生命的辉煌灿烂。“生如夏花”正来是因为夏花具有绚丽繁荣的生命,它们在阳光最自饱满的季节绽放。妤:美丽美好。“生如夏花面若妤”出自印度泰戈尔《飞鸟集》第82首,被郑振铎百译为“使生如夏花之绚烂,死如度秋叶之静美。”
“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。”以夏花喻生命,以秋叶喻死亡,其实也是跨越时空的一种普遍的文化心理。生如夏花,死若秋叶,是用诗来阐述生命,也知是将生命化作了一首优美的诗,能这样理解诗和生命的人,无疑是有大智慧和道大勇气的。
“生如夏花”的意思是生命像夏日的花朵一样绽放的绚烂繁荣;另一层意思是生命美好却短暂;“面若妤”形容面容、容貌美好、美丽。“生如夏花面若妤”的意思是生命像夏日的花朵绚烂,容貌美好。
寓意:生命要活的像夏季的花朵那般绚烂夺目,努力去盛开,可除了生命中的美丽,人生也难免会有不完美的地方和不如意的结局,即使是悲伤如死亡,淡然的看待,就像秋叶般静美地接受所有的结局,最美的我已尽力去争取经历过了,那便没有遗憾了。
诠释生命的辉煌灿烂。“生如夏花”正来是因为夏花具有绚丽繁荣的生命,它们在阳光最自饱满的季节绽放。 妤:美丽美好。“生如夏花面若妤”出自印度泰戈尔《飞鸟集》第82首,被郑振铎百译为“使生如夏花之绚烂,死如度秋叶之静美。”
“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。”以夏花喻生命,以秋叶喻死亡,其实也是跨越时空的一种普遍的文化心理。生如夏花,死若秋叶,是用诗来阐述生命,也知是将生命化作了一首优美的诗,能这样理解诗和生命的人,无疑是有大智慧和道大勇气的。