从本意上只能形容人,不能形容物。但是由于人们为了想更真切的表示一种好坏都有的状况,认为用鱼龙混杂描述现状更贴切。当然这都是那些对文学不做深究的人没有想到的。
目前,我国引用水企业鱼龙混杂。这句话运用的是“鱼龙混杂”的引申意义,由人引申到人办的企业。词语使用范围有一定的转变是语言的规律。从本意上只能形容人,不能形容物。但是由于人们为了想更真切的表示一种好坏都有的状况,认为用鱼龙混杂描述现状更贴切。当然这都是那些对文学不做深究的人没有想到的。春秋时期,伍子胥因父与兄被楚平王所杀逃到吴国,对吴王阖庐说楚国黑白不分,人妖颠倒,鱼龙混杂。鼓动吴王攻打楚国,五战五胜,打到楚国都城郢城,楚平王已死,伍子胥为报杀父之仇,掘坟鞭尸。
鱼龙混杂”是比喻好人和坏人混杂在一起.它出自于唐·张志和《和渔夫词》第十三首:“风搅长空浪搅风,鱼龙混杂一川中”.它适用的对象只能是人而不是物.在难分好歹真假、嘱人提高警惕的情况下可使用.例如我们可以说:“那时候,革命队伍里鱼龙混杂,难以分清,我们处处都必须谨慎从事.”而“北京绿色食品鱼龙混杂”这则标题新闻的主语是“绿色食品”,是物不是人,说“鱼龙混杂”显然是错了.
看来,记者之所以致误,是因为混淆了“鱼龙混杂”与“鱼目混珠”两个成语的用法.“鱼目混珠”出自汉·魏伯阳《参同契》卷上:“鱼目岂为珠?蓬蒿不成槚.”指拿鱼眼睛冒充珍珠,用来比喻以假乱真,以次充好,它适用的对象一般是物(事),不是人.所以,“北京绿色食品鱼龙混杂”中的“鱼龙混杂”应该改为“鱼目混珠”.