“浮一大白”的意思是:用大酒杯罚酒。浮:违反酒令被罚饮酒;白:罚酒用的酒杯。原指罚饮一大杯酒,后指满饮一大杯酒。这句话出自汉·刘向《说苑·善说》,原文:魏文侯与大夫饮酒,使公乘不仁为觞政,曰:“饮不釂者,浮以大白。”文侯饮而不尽釂,公乘不仁举白浮君。君视而不应。侍者曰:“不仁退,君已醉矣。”
公乘不仁曰:“《周书》曰‘前车覆,后车戒’,盖言其危。为人臣者不易,为君亦不易。今君已设令,令不行,可乎?”魏文侯和大夫一起喝酒,,让公乘不仁(人名)当做酒令监督,说:喝酒一定要喝干,喝不干的人应当罚酒一大杯。”魏文侯喝了,但是没喝干。公乘不仁举杯要罚魏文侯,魏文侯装作没看见。
旁边侍应的人说:”不仁你先退下去吧,君上已经醉了。”公乘不仁说:“《周书》说:”前车倒下了,后面的车要引以为鉴。”说的就是这个危险性。我们当臣子的很不容易,你当国君的也很不容易,现在君上你已经把酒令订下来了,如果不照令执行,这样行吗?“魏文侯说:“好!”然后举杯把罚酒喝了,喝完以后说:“把公乘不仁当作上宾来看待。”
君曰:“善!”举白而饮,饮毕,曰:“以公乘不仁为上客。”
“魏文侯与大夫饮酒,使公乘不仁为觞政曰:“饮不釂者浮以大白。”文侯饮而不尽釂,公乘不仁举曰浮君。君视而不应,侍者曰:“不仁退,君已醉矣。”公乘不仁曰:“周书曰:‘前车覆,后车戒。’盖言其危,为人臣者不易,为君亦不易。今君已设令,令不行,可乎?”君曰:“善。”举白而饮,饮毕曰:“以公胜不仁为上客。”
魏文侯,原本是晋国的臣子,三家分晋之后建立的魏国,任用李悝变革,是后世商鞅变革的蓝本,启用了从鲁国逃出来的吴起抵抗秦国,拜孔子的学生子夏为师形成西河学派.......这么牛逼的一个国君,这一日与臣子在一起饮酒,喝到兴起处便下了一条命令,“饮不釂者浮以大白”。
古人的酒杯名称多种多样,不同的场合使用不同的杯子都是有讲究的。而在行酒令的时候,使用的罚酒的杯子名字为“白”。“一大白”就是一大杯的意思。